2008년 1월 21일 오늘의 아침편지 출력하기 글자확대
1% 행운 젤다와 나는 '꼬리 감춘 개'로 출발했지만
우리는 반드시 날씬하고 돈이 많고 젊고 주름이 없는
사람들만 성공을 거둘 수 있는 게 아니라는 사실을
입증하는 산 증인들이다. 그 해답은 간단하다.
자기 자신을 잃지 말 것, 그리고
절대로, 무슨 일이 있어도
절대 포기 하지 말 것,
그게 전부이다.


- 잭 캔필드, 마크 빅터 한센의《1% 행운》중에서 -


* 나이 쉰 둘에 27년간의 결혼생활은 파경을 맞고,
빚더미까지 겹친 참담한 상황에서, '1%의 행운'처럼 우연한 기회에
얻게된 '세상에서 가장 못생긴 개'에 온갖 정을 쏟다가
가장 인기 있는 캐릭터로 변신시켜 신화를 창조한
한 여성의 이야기입니다. 1%의 행운은
누구에게나 찾아옵니다. 지나치거나
놓치거나 포기했을 뿐입니다.
- '1% 행운' 첫 번역 책을 내면서 -
    40% 할인 행사를 갖습니다

제가 공동번역 작업으로 옮긴
저의 첫 번역책이 이제 막 출간되었습니다.
이를 기념하고 좋은 책을 소개하려는 뜻을 담아
오늘부터 5일 동안 '40% 할인 이벤트'를 갖습니다.

'1% 행운'이란 제목으로 출간된 이번 책은
'마음을 열어주는 101가지 이야기'로 너무나 잘 알려진
작가 마크 한센과 잭 켄필드의 신작인 'Chicken soup for
the entrepreneur's soul(창업자를 위한 영혼의 치킨수프)'을
우리말로 잘 다듬어 펴낸 책입니다.

이 책은 평범했던 사람들이 세계 최고 부자나 기업가로,
또는 그 분야의 전문가로 다시 태어나는 현대판 '신화'의 이야기입니다.
순탄치만은 않은 인생의 비탈길에서, 낙심과 고독과 절망의 골짜기에서
발견한 작은 희망을 불씨로 삼아 백만장자 대열에 오른 사람들의
생생한 경험담을 모아 놓았기에 읽는 분들에게
깊은 영감과 큰 울림을 주게 될 것입니다.

위에서 언급했듯이 이 책의 공동번역은
남다른 과정으로 이루어졌습니다. 출판사로부터 처음
이 책의 번역을 제안 받았을 때, 솔직히 번역할 엄두가 나지 않았습니다.
날마다 '고도원의 아침편지'를 쓰기에도 하루하루가 벅찬데다
계속 이어지는 강연 등의 일정과 저 자신의 저술만으로도
시간이 턱없이 모자랐기 때문입니다.

그러나 책을 읽어보면서 생각이 확 바뀌었습니다.
한 장 한 장 책장을 넘길수록 눈이 열리고 감동이 밀려와 하룻밤을
꼬박 새워 읽게 되었습니다. 그리고는 마음이 달라졌습니다.

그래서 출판사에 최고의 번역가를 찾아
그로 하여금 원문에 가장 충실하게 직역을 해달라, 그것을 내가
다시 다듬겠다고 제안을 하게 되었고, 그에 따라 초벌 번역은 우리나라의
최고 번역가의 한 분이신 안종설님에 의해 이루어지게 되었습니다.

좋은 책이니만큼 많은 분들이 읽어보셨으면 좋겠다는 뜻을 담아
오늘부터 5일동안 이 책을 구매하시는 아침편지 가족들에게
'신간 출간 기념 40% 특별 할인'을 하게 되었습니다.

- 행사기간: 21일~25일까지 5일동안
- 한 권을 사셔도 배송비는 무료입니다.
- 이번 행사는 'YES24'와 '꽃마'가 후원하며 'YES24'에서 발송합니다.
- 이미 '꽃마주민'이거나  꽃마주민으로 새로 가입하신 분들께
  할인과 무료 배송의 기회를 드립니다.
- 배송지역은 국내로 한정되며 해외로는 배송되지 않습니다.

아래 <꽃피는 아침마을>로 가시거나
<'1% 행운' 행사 참여하기>버튼을 클릭하시면,
책에 대한 자세한 안내를 보실 수 있고 바로 주문하실 수 있습니다.
이번 기회에 꼭 한 번 읽어보시기 바랍니다.

오늘도 많이 웃으세요.

 이 편지를 좋은사람에게 전해주세요.

'고도원의 아침편지' 추천하기

메일

오늘편지 공유하기

메일 페이스북 추천하기 카카오톡 추천하기 카카오스토리 추천하기 라인 추천하기 밴드 추천하기
2008년 1월 21일 보낸 편지입니다. 출력하기 글자확대
댓글입력
  소셜 계정으로도 느낌한마디를 남기실 수 있습니다.